林一峰说,这是一张“找到出口的唱片”。《没有夏娃的伊甸园》是一个出口,是王尔德笔下的巨人花园,还是藏在衣柜里的小王子?这首带着浓厚个人色彩的作品道出了感情路上的重要领悟——由自己的心出发,伤害过却成长了。
http://ent.163.com/ent/editor/music/041025/041025_331863.html
林一峰《没有夏娃的伊甸园》 an eden without eve
她的笑 溶掉了阿當的心
只一吻 成為了快樂罪人
像結他有了歌聲 旱地給雨來灑遍
即使抱怨這城市太小
有了愛情就變出伊甸
花園裡 瀰漫了禁果香味
夏娃心裡 原來已算著日期
但阿當沒意料 土壤已再度改變
不可再次種植愛的花
抹抹眼淚目送她走遠
*沒有夏娃的伊甸園 阿當一個原地轉圈
怕再孤單一個生活 但有誰能為他打算
就算自己想沒完 最終不過無聊地轉圈
阿當終於不再等
由自己的心出發 袋著禁果禮物
消失於地平線 改天再見*
花園裡 遺下了百般滋味
幸福不再 還沒法甘心拋棄
但阿當也有感激 傷害過卻成長了
畢竟世界太大夢太多
試過了就要放手走遠
REPEAT*



‘畢竟世界太大夢太多 ’
但‘即使抱怨這城市太小,’
以为‘有了愛情就變出伊甸’
只是因为‘怕再孤單一個生活’而匆忙
也许还不如‘原地转圈’